PDF Imprimer Envoyer

Neurosciences et « fabrication concrète (1) »
du texte poétique chez Lorand Gaspar.
Pour une approche vivante de l’art littéraire.

 

Introduction 
I – La science et la poésie ne s’opposent pas
II – Rôle et place du langage pour une recherche en neurosciences
III – Neurosciences et poésie ou la recréation d’un monde
Conclusion

Introduction

Dans Approche de la parole, Lorand Gaspar souligne que (2) « le geste d’écrire, de manier la langue, et le geste de soigner, de recoudre ([…] dans les deux il y a un temps de dissection et un temps de reconstruction) – coule du même désir de vivre et de voir plus clair. » (AP 185) Son métier de chirurgien et les recherches effectuées dans le domaine des neurosciences aux côtés du Docteur Jacques Fradin avec qui il a publié récemment un ouvrage, L’Intelligence du stress (3), facilitent sûrement ce rapprochement. De plus, cette union de la science et de la poésie va de pair avec celle du corps et de l’esprit. Et, c’est justement le passage de l’un à l’autre qui retient l’attention de Lorand Gaspar car il lui paraît « plus important d’explorer, d’apprendre à mieux connaître la « matière vivante ». Et au sein du monde vivant sur cette planète, essayer de mieux comprendre le fonctionnement de l’humain, celui de son corps et de son cerveau.» (4) Pour mener à bien cette élucidation, Lorand Gaspar explore directement le processus créateur en se demandant ce qui se passe dans le cerveau au niveau des idées avant qu’elles ne soient mises à nu et ordonnées par le langage, avant qu’elles ne prennent forme au sein de l’écriture poétique. Ce questionnement apparaît dans ses œuvres en vers et en prose. Le langage tient dès lors une place d’élection car c’est par lui et grâce à lui que se déroule cette recherche. Les deux domaines apparemment opposés que sont la science et la poésie vont coexister et se retrouver permettant ainsi de montrer le rôle du langage pour les recherches en neurosciences. Tout cela débouche sur une nouvelle conception d’un monde perçu à la fois par le corps, les sens, la science et la poésie mais également sur une nouvelle conception de l’art littéraire entraînant « la superposition de la vie réelle et de la vie de l’art » (5) , « la superposition » de la pensée gasparienne et de son écriture, « la superposition » de la perception sensorielle du monde et de sa mise en mots, « la superposition » de la science et de l’art, enfin, « la superposition » de l’homme et du poète. Cette étude s’appuiera sur des textes en prose, Approche de la parole, un essai à la fois scientifique, philosophique, artistique, poétique et Feuilles d’observation (6), une sorte de journal réunissant des notes prises par les instants de répit laissés à Lorand Gaspar lors de son travail à l’hôpital, ainsi que des recueils de poèmes, notamment, Sol Absolu (7), qui exploite l’apport de la science dans la poésie.

 

I – La science et la poésie ne s’opposent pas

Imprégné de la philosophie de Spinoza et des recherches fondamentales en neurobiologie, Lorand Gaspar ne peut envisager la séparation du corps et de l’esprit. Les deux sont étroitement liés puisque « le poète (…) est ce faire enraciné dans la poussée de son être total où corps et pensée, l’acquis et l’inné sont solidaires dans la même montée vers le jour. » (FO 57). Les poèmes proposent dès lors « un inventaire des richesses de l’univers, du minéral jusqu’à l’homme, de la terre au ciel » (8). Pour ce faire, Lorand Gaspar utilise un vocabulaire technique et scientifique. L’auteur suggère ainsi le lien évident entre la science et la poésie que les mots laissent apparaître avant d’expliquer clairement que ce passage du corps à l’esprit sert directement les recherches en neurosciences.
C’est un vocabulaire géologique, zoologique, botanique, minéral, végétal, animal qui apparaît dans Sol Absolu. On relève, en effet, des termes précis concernant les pierres comme par exemple « porphyres » (SA 96) ou encore « dolmens, cromlechs, cistes » (SA 94). Pour le dernier terme, Lorand Gaspar met entre parenthèses sa définition :

(gros blocs de pierre qui recouvrent de leurs masses cubiques d’anciennes sépultures) (SA 94)

Cette précision ancre le discours scientifique dans le discours poétique. L’expérience du désert comme leçon d’humilité et de vie conjugue ici son itinéraire avec le domaine scientifique où l’œil de l’explorateur relève les caractéristiques des grands déserts de sables qui « offrent un sol meuble presque entièrement cristallin d’où sont absents limons et argiles si indispensables pour le développement organique. (…) ». (SA 106) « Par des textes à caractère scientifique, par des descriptions qui visent à l’objectivité » (9), le poète veut donc rendre compte précisément du monde désertique qu’il explore. Puis, dans Approche de la parole, le vocabulaire scientifique concerne plus le fonctionnement du cerveau et ses différentes composantes. Lorand Gaspar s’intéresse précisément au « métabolisme de la cellule » (AP 26), à son fonctionnement, à «l’organisation de l’acide nucléique des chromosomes » (AP 40), c’est-à-dire qu’il étudie leur constitution génétique, leur ADN. Il est ainsi attentif au « système des macromolécules » (AP 26), « au clavier d’enzymes » (AP 26) et à la « matrice neurochimique » (AP 92). Science et poésie cohabitent donc dans des mêmes ouvrages ; loin de s’opposer, elles se complètent.
Ainsi, les liens entre science et poésie ne sont plus seulement formels mais les deux domaines approfondissent leurs rapports au point que « la poésie et la science s’interpénètrent et s’éclairent » (10). En effet, le vocabulaire scientifique donne consistance à une non-réalité comme par exemple dans Feuilles d’observation « chaque molécule de lucidité » (FO 15), « la page en friche du cerveau » (FO 92), « chaque molécule de terre » (FO 83) ou encore dans Approche de la parole « les veines du rocher » (AP 133) ou « dans les artères de l’attention » (AP 30). De la même façon, la science intègre la description d’objets - les caïques étant comparés à des « cages thoraciques ouvertes simples squelettes encore, qui attendent des muscles et des organes. » (FO 80). Dans Sol Absolu, le poète nous donne aussi à lire un texte à caractère scientifique renseignant sur les particularités géographiques des « sables éoliens de grès de Nubie » composés de :

Hautes vagues rousses
des dunes de Dahna
maelströms neigeux
de la mer de Sāfi
sables rouges du Nefūd (SA 108)

Et, le poème se termine sur une tonalité plus lyrique où le désert est vu et ressenti par le poète puisque progressivement :

des globules translucides de silices
sur la ligne d’eau du cristallin
roulent leur paisible incendie
désherbant le regard des souvenirs (SA 108)

Bien que Sol Absolu hérite de certains caractères scientifiques, le poète ne rejette en rien l’expression d’une certaine subjectivité. La science n’empêche donc pas le déploiement d’une voix poétique : elle la complète au point qu’elle rend possible ce passage du corps au cerveau.
Dès lors, le lien intrinsèque entre science et poésie permet de comprendre que le cerveau « est un chantier de construction dont les déploiements étendent indéfiniment le monde accessible à nos sens, à notre intelligence ». (AP 163) Si l’assemblage des mots au sein d’un poème résulte d’une construction, l’organe qu’est le cerveau fonctionne de la même façon. C’est pourquoi Lorand Gaspar interroge, dès les premières pages de Feuilles d’observation, l’action du cerveau entre ce qui est vu et la mise en place des observations dans le cerveau :

"Tout est là, ni ordre ni désordre : le figuier, le mur de pierres sèches, tel visage, telle fauvette, tel nuage ; chaque chose dans sa poussée radicale (…). Un instant je ferme les paupières et je vois sur l’écran la danse indéfinie des changements : des figures se lient et se délient, les rapports sont bousculés (….), - autre chose s’élabore, se défait, tout cela dans une fluidité inaltérable. Et chaque détail est vrai, infiniment précis, irremplaçable en son lieu et temps, (…). Ils se remplissent d’une chaleur très doucement qui s’effrite. Mon esprit, mes doigts palpent cette érosion irrésistible de la fixité, de l’importance, avec bonheur. (….). L’ai-je inventé ? Ou ai-je « trouvé » pour un instant l’angle de l’âme, la position des astres ou des neurones placés comme une forêt de notes sur les portées corticales ? "(FO 14)

Dans ces quelques lignes, Lorand Gaspar nous fait part des différentes étapes d’un cheminement qui vise d’ailleurs la retranscription par le langage de ce qui est vu, senti et ressenti. Il observe ce que le monde lui offre sans un ordre préétabli. Le second mouvement convient d’intégrer, d’ingérer ces choses vues par un clignement des yeux, par une fermeture de ces derniers mimant l’absorption à l’intérieur de soi. Puis les informations sont directement transmises au cerveau de manière intacte ; ce dernier les explore, les « palpe ». A l’ouverture des yeux coïncide le troisième mouvement, celui de revoir ce qui a été enregistré pour les écrire. Et la question de savoir ce qui s’est passé entre l’ingestion et la digestion par l’écriture demeure ; les guillemets encadrant le verbe trouver en témoignent. Lorand Gaspar ne cesse donc d’interroger cet indicible, cette sorte de « magma » c’est-à-dire ce qui se passe entre l’intégration de cette substance et sa transmutation en mots :

"Quelle est cette mystérieuse correspondance entre quelques signes et notre perception (invention) si complexe de la réalité, la vision d’une chose, une expérience vécue ?" (FO 164)

Et, c’est dix-huit ans plus tard que les éléments sur le fonctionnement cérébral pressentis trouvent, en partie, leur réponse lors de la réédition d’Approche de la parole en 2004. En effet, Lorand Gaspar refuse catégoriquement les théories saussuriennes concernant la relation arbitraire entre le couple signifiant/signifié et le référent puisqu’il déclare :

"Le mot bleu ne se reclot pas sur ses caractéristiques sonores ou graphiques ; celles-ci me font voir aussitôt la couleur et ses nuances que j’ai appris à lier à ce vocable, ainsi que les choses de la nature ou objets humains qui dans mon expérience les incarnent." (AP 193)

Le poète met ainsi en évidence le lien entre mots, idées, choses et cerveau dans un poème ; ce dernier faisant une référence explicite au domaine neurologique :
Mots et images,
idées de mots et d’images,
se composent, s’articulent, se dénouent,
molécules vivantes de la vie
réseau mobile de cris, de lueurs,
de nœuds d’énergie
d’un flux continu
que ne peuvent figurer les images
que ne peut imaginer le cerveau
ni même la vitesse des rayons
croisés de milliards de neurones
ou les lavis de vols d’hirondelles
pourtant, quelque part
c’est la même chose – (AP 196)

Le sens du mot naît donc d’une étroite relation tissée notamment entre le réel et l’expérience sensible et sensorielle que le poète en fait car ce dernier remotive la signification du mot avec sa propre approche du monde. C’est pourquoi Marc-Mathieu Münch souligne, dans L’effet de vie ou le singulier de l’art littéraire, que « dans un texte littéraire, ce sens se complique d’une vie concrète et psychique qui est tout le miracle de la littérature. La littérature ne fait pas sens, elle fait vie. » (11)
Finalement, la science et la poésie coexistent dans l’œuvre gasparienne : les deux s’interpénètrent, échangeant l’une l’autre leur vocabulaire pour rendre compte de la réalité environnante. Mais, cette simple juxtaposition n’est pas synonyme de fioriture dans la mesure où la poésie met en mots ce que la science tente de découvrir à savoir le fonctionnement du cerveau, mais également du corps, puisque « le cerveau ne se développe pas seul, il est tributaire de ce qui se passe dans le reste du corps, et, après la naissance, dans le monde extérieur » (12). La poésie interroge donc la relation entre ce qui s’agite dans mon corps et ce qui se passe dans mon esprit et « comment, par l’écriture, ce magma devient esprit » (13). Et, pour cela, tout un travail sur le langage, et plus largement sur l’écriture, est mené.

 

II – Rôle et place du langage pour une recherche en neurosciences

Dans Feuilles d’observation, Lorand Gaspar nous parle de l’origine du langage en termes neurobiologiques puisque « c’est dans le déploiement de ces activités physico-chimiques, biologiques et mentales pour nous inséparables, et liées par ailleurs à la vie du monde et à celle de la société, que prennent leur essor nos langages. » (FO 98) Et, parce que « nous sommes des mécaniciens dans l’âme, fascinés par le fonctionnement, par l’enchaînement des formes et des mouvements » (FO 142), Lorand Gaspar souhaite d’abord explorer ce qui se passe au fond de lui avant de voir comment le langage, et quel langage, peut lui permettre de traduire la matière puisée au plus profond de son intimité. Un détour par le fonctionnement du processus créateur est nécessaire pour découvrir les fondements du langage et voir en quoi ce dernier est un moyen d’exploration et de recherches.
En 1999, dans Feuilles d’hôpital – au titre d’ailleurs très évocateur, liant une fois de plus, le monde de la poésie et celui de la médecine -, Lorand Gaspar écrit :

"Apparemment, c’est dans les mines profondes de l’inconscient commun au corps et à l’esprit, que souvent je vais chercher les « mouvements » et les « matériaux » du poème à naître. Un événement, une rencontre, une tension de l’esprit et du corps, un malaise parfois ou quelque chose qui ressemble à une promesse de clarté, me poussent à fouiller, à écouter ces fonds où tant de douleurs et de joies, d’images et d’idées, anciennes et récentes oubliées par la conscience mais point par le corps (qui n’oublie rien) continuent à vivre et agir dans le silence et l’anonymat" (14) .

En effet, l’inspiration poétique n’est pas le fait d’une opération magique qui pénétrerait les gouffres de l’esprit avant d’être déployés sur la feuille blanche. Au contraire, l’inspiration naît d’une union du corps et de l’esprit qui ressentent tous deux, à leur manière, ce qui est perçu par l’être pensant mais aussi enfoui dans la zone inconsciente. Et, c’est cette matière quelque peu mystérieuse que Lorand Gaspar entend étudier, éclaircir car c’est de là, de ces « mouvements », de ces « matériaux » que surgit le poème. Le poète est donc directement confronté à sa propre intimité tant spirituelle que corporelle dans la mesure où le corps conserve également les émotions. Cependant, si le « mouvement » est saisi, le texte ne se fait pas le réceptacle direct d’une analyse aux contours quelque peu psychanalytiques. Bien au contraire, Lorand Gaspar souhaite comprendre comment cette vibration parvient à prendre une certaine forme grâce à l’écriture : que se passe-t-il entre la prise de conscience de l’existence de ce mouvement et de sa traduction par les mots sur le papier ? Comment être fidèle à ces sensations « car ce qui vibre vraiment dans ces « objets » qui nous comblent – que nous les inventions dans la nature ou les tirions de notre corps -, c’est encore notre chaleur, notre mouvement, notre propre désir de vivre, irrigué, simplifié, éclairé un instant par cette croissance, par cette venue. » (FO 143-144) L’exploration du processus créateur se réalise donc grâce au langage.
C’est pourquoi le lien entre le langage et la science est exprimé explicitement dans Approche de la parole :

"Je ne vois pas d’interruption entre le langage de la matière, celui de la vie, le discours de l’homme et celui de la société. (…) La poésie est le langage de la vie ; elle innerve tous les langages de l’homme (…)". (AP 12)

La poésie et la science peuvent donc se transmettre leur langage puisque deux formules chimiques, « Fragment de la formule chimique développée de l’acide désoxyribonucléique » (AP 100) et « Transcription des ARN ribosomiens. Oocyte de triton » (AP 120), apparaissent juste avant les sections « Langue natale » et « Chant » qui proposent des réflexions sur le langage et sur le fonctionnement interne de la parole. C’est ce que semblent aussi illustrer les premières lignes d’Approche de la parole puisque lorsque l’on « ausculte le mouvement intime de la vie » ou « le devenir d’une cellule vivante », on recourt à une « écriture qui est somme de langages qui se tissent et se transforment et dont le mouvement, le sens, le devenir seraient dans sa matière même. » (AP 9). Lorand Gaspar pousse encore plus loin les rapprochements car après avoir étudié le fonctionnement de la limule et de ses cellules, il arrive à la conclusion que cellule et langage sont organisés de la même manière puisque « l’émergence du langage parlé (et écrit) semble être un bond non moins prodigieux que celui accompli par la cellule vivante, mais son organisation arborescente, son développement à ramures, les relations dynamiques de ses éléments, sa matrice germinative, sa stratégie s’inspirent de l’ordre vivant. » (AP 28) Lorand Gaspar reconnaît aussi que le langage de la science et celui de la poésie peuvent être différents puisque « pour le scientifique le langage est un outil plus ou moins bien adapté pour formuler, pour communiquer une connaissance », alors que pour le second « c’est en écoutant, en interrogeant le langage en tant que force parmi d’autres de notre corps (conscient ou inconscient), en palpant ses articulations, ses rapports irrécusables avec la vie que sont nos cellules, nos molécules, nos idées, que surgit une certaine poésie. » (FO 65) Mais, tous deux cherchent à interroger « la puissance et la fragilité du corps-esprit ». (FO 65) Finalement, le fonctionnement du langage est similaire à celui de la science, il s’ordonne en plusieurs ramifications capables de retranscrire sens et sensations.
Dès lors, le langage devient un moyen d’exploration et de recherches. Le poète se livre ainsi aux mêmes gestes que le médecin lors de ses différentes opérations chirurgicales puisqu’il va « observer, disséquer, trouver un plan de clivage où puissent se glisser la main, la lumière – couper, rabouter, recoudre. » (FO 127). Et, tout un texte de Sol Absolu montre comment le langage médical et anatomique permet une découverte en profondeur du monde aboutissant ainsi à l’émergence de la poésie :

Peu à peu nos pierres dans le règne pulsatile
se découvraient un faible tremblement d’entrailles
de nerfs lisses et de squelettes frileux.
Et tous ces gestes neufs sous la rosée !
Irrigués de lueurs dans le noir humide
ah, la cécité odorante des carrières de jasmin ! (SA 180)

Le groupe nominal, « dans le règne pulsatile », inscrit d’emblée les recherches dans le domaine médical. Quant aux substantifs, « entrailles, nerfs, squelette, gestes », ils renvoient bien à l’anatomie humaine rappelant ainsi le lien étroit entre science et poésie qui permet de saisir la présence d’un battement, d’un souffle dans les pierres. La réussite de cette découverte se traduit par la double utilisation de la modalité exclamative. Même si l’exploration du monde par le langage n’offre pas encore la lumière mais uniquement des « lueurs », ces dernières permettent l’union de la vue et de l’odorat, «cécité odorante », tout comme celle du végétal et du minéral, « des carrières de jasmin ». Le langage permet donc l’observation du monde ou plutôt la mise en mots de ce qui est observé, tant par l’esprit que par le corps.
Finalement, la recherche intérieure de soi contient en elle-même l’essence du processus créateur ; phénomène qui vise la transposition par les mots de ce qui se passe entre le corps et l’esprit. Et, c’est bien par le langage que s’effectue cette recherche car il est en lien direct avec la science. Le langage transmet donc les mouvements internes, le remous intérieur, cette circulation vive qui donne naissance à la poésie peut-être même à une nouvelle manière poétique de voir le monde.

 

III – Neurosciences et poésie ou la recréation d’un monde

C’est au cœur du monde et en explorant les déserts que Lorand Gaspar mène son propre cheminement, c’est avec son corps et son esprit qu’il pénètre les « mouvements » du monde et de son intimité la plus profonde. Il confie ainsi dans Feuilles d’observation, sa proximité au monde :

"Se sentir étranger à ce monde, venu d’ailleurs, d’un monde d’une autre nature, voilà un sentiment, autant que l’idée, qui me sont décidément étrangers. Ce monde de corps et de pensée sur lequel un jour mes yeux se sont ouverts, qu’il soit tel que nous le percevons, tel qu’il apparaît à nos sens et à notre intelligence ou très différent des « inventions » de notre corps-cerveau, je m’y articule de toutes mes forces conscientes et inconscientes (…)". (FO 63)

Dès lors, se crée un nouveau rapport au monde basé directement sur une connaissance par le corps qui sera mis en mots par un langage sensoriel afin d’englober du mieux possible cet acte qu’est la vie.
En effet, Lorand Gaspar entretient un rapport direct et matériel avec le monde : tout ne se passe pas sur un mode intellectuel car le corps et les sensations physiques participent directement à la construction du monde. C’est ainsi que « la richesse de l’esprit n’est guère séparable de la richesse de bouger, de sentir, de percevoir du corps, ce qui change peut-être c’est l’orientation du désir. » (FO 98) Grâce au monde réel et extérieur, le corps semble donc pouvoir exister, tout du moins, être défini. Bien plus qu’une nécessité, le rapport au monde assure au corps sa vie puisque « un corps qui serait toujours privé du commerce de tout autre corps ou chose serait moins qu’une pierre. » (FO 142) Dès lors, l’apprentissage intellectuel est complété par celui du corps car « le cerveau fait partie du corps. Il en partage la destinée, puisque c’est par le corps qu’il entre en contact avec le monde extérieur »(15) . En effet, les souks sont des lieux propices à mettre les corps en action :     « Le peu de vie qu’il y a encore, c’est dans les souks. Pauvres, mais j’y retrouve la lumière des mains qui cousent, pétrissent, martèlent et tissent. Des mains qui savent, des mains qui dansent pour que devienne humaine la matière. » (FO 30) C’est à partir de ces différents mouvements corporels que le poète peut comprendre le monde et revenir à lui-même puisque « c’est à ces feux presque verts des fonds à l’aube, à ces ferments qui bougent dans les flancs des montagnes que je confiais mes obscurités. » (FO 87) Enfin, ce rapport au monde procure à Lorand Gaspar bonheur et apaisement indispensables lors de ses longues journées passées à l’hôpital à recoudre une chair détruite, déchirée, malmenée par les tirs d’obus ou les rafales de balles : « L’acharnement, la vitesse obligée de l’action quotidienne. Je survis grâce à ces haltes devant une herbe, un caillou, quelques mots, un visage. L’étonnement d’être là. De voir. De voir avec des yeux obscurcis d’horreur le monde fermenter. » (FO 90) Son rapport au monde tend ainsi à devenir de plus en plus sensible.
Et, c’est par un discours purement scientifique sur le fonctionnement de l’œil où « le pourpre rétinien est articulé à une protéine complexe » (AP 154) et de sa perception que Lorand Gaspar prouve l’utilité voire la nécessité d’une approche matérielle du monde, d’un rapport sensuel avec ce dernier. La vue devient donc un vecteur pour explorer le monde : les poèmes parlent de la « douce dorure » (SA 157) des yeux, de « cet œil éboulé au sommet du bleu » (SA 155) ou encore de  « l’œil pur dans la mêlée confuse » (SA 109) pour rendre compte des pierres, des paysages, de la faune ou de la flore du désert. Le langage sensoriel se trouve aussi complété par le toucher, l’ouïe, l’odorat, le goût puisque les mots sont de          « brèves partitions sonores, visuelles et même musculaires qu’imprime en nous l’usage. » (FO 166). Les sens sont donc nécessaires à l’apprentissage de ce monde et permettent d’accéder à la lumière, à cette dimension totale de la vie.
La lumière semble ainsi le but à atteindre, une des manifestations de cet acte de vie. La lumière est d’ailleurs l’objet même d’une quête exprimée comme tel dans Feuilles d’observation :

"Cette lumière que je cherche à tâtons dans les choses, dans les corps et leurs rencontres, celle qui bouge parfois dans la parole, comment pourrais-je la chercher si sa nature était étrangère à la vivacité du tissage, à l’épaisseur de la nuit ?" (FO 53)

Liée à l’exploration des mouvements du corps et de l’esprit, la lumière est aussi celle qui conduit à saisir au plus profond des éléments leur souffle intime, à « essayer dans les mots d’accueillir la rumeur d’une respiration, quelque chose de cette fluidité qui « innerve » les corps et les choses les plus obscurs en apparence. » (FO 115) La lumière accompagne chaque particule de vie et permet l’accès à une lumière plus spirituelle puisque « en sortant de l’hôpital, la lumière sur un mur mangé de salpêtre. Et partout la vie en marche, pressée, mécanique, délirante, digérant tout. Et tout à coup l’étonnement, le miracle de l’attention, l’autre lumière. » (FO 117) Enfin, si la lumière apparaît comme le but à atteindre, elle est peut-être aussi la matérialisation d’une connaissance plus intime à découvrir : « S’arrêter là, n’importe où, regarder vraiment, creuser. Dans ce fatras, ces fièvres confuses il te faut trouver de quoi t’éclairer. Plus proche de toi-même que toi-même. » (FO 180) Ainsi, c’est lui-même que le poète cherche à comprendre.

 

Conclusion

Convaincu de l’interaction corps-esprit, Lorand Gaspar l’est de même pour la science et la poésie. Toutes deux ne s’opposent pas : elles unissent leur langage et leur procédé : le vocabulaire neurobiologique, les théories scientifiques sur le fonctionnement de la cellule, la retranscription de formules chimiques se fondent au lyrisme de la voix poétique car la science « vient à la poésie pour y puiser des forces nouvelles » (FO 101). Les bribes de ce discours scientifique intégrées à l’écriture poétique soulignent aussi le rapport entretenu avec le réel. La voix poétique nomme, de manière quasi objective, ce qu’elle voit, sent, touche dans le désert. Ce langage sensoriel qui permet d’explorer le fonctionnement même du processus créateur, replace également l’être au sein d’un monde qui l’influence, l’altère, le modifie. Dès lors, si le poète pratique les mêmes gestes que le chirurgien, s’il sectionne, déchire, opère, soigne, recoud, c’est pour saisir le fil de cette vibration intérieure qui permet l’émergence du texte poétique. Et, pour élucider le processus même de l’acte créateur c’est-à-dire le passage des idées à leur éclaircissement, de leur mise en forme à leur mise en écriture, Lorand Gaspar n’utilise pas des appareils scientifiques livrant une imagerie cérébrale mais des mots qui empruntent au discours scientifique. Mais, ce détour par la science est une des voies choisies par Lorand Gaspar car ce dernier suit aussi les chemins de la philosophie, de la photographie, de la peinture, de la musique pour étudier ce mystérieux mouvement puisque « l’art est la chose du monde la plus insaisissable qui soit »(16). Et, la force de la poésie réside peut-être dans cette capacité à les faire se rencontrer.
Finalement, la suggestion gasparienne, lors de l’écriture des Feuilles d’observation à la fin des années 80, sur l’union prometteuse de « la science du corps et celle de l’âme » et son rêve « d’une médecine réelle » (FO 100) semble voir le jour (17) : les réflexions dans Approche de la parole, les différentes allusions dans les poèmes, sa recherche active sur la vision neuro-cognitive au sein de l’équipe du docteur Jacques Fradin ne sont-elles pas la preuve d’une certaine avancée ? Et justement, interroger le processus créateur d’une œuvre littéraire, comprendre « tout ce grouillement dit imaginaire [qui] est la réalité de notre cerveau » (AP 93) aboutissant à la naissance du texte poétique, c’est aussi considérer l’art littéraire comme émanant de la vie, d’une expérience réellement vécue par un auteur, ici, Lorand Gaspar qui regarde ce monde de déserts et de mer offert à ses yeux afin de saisir l’énigme de sa présence et l’effet produit au plus profond de son être intime. Ainsi, cette connaissance du fonctionnement neurobiologique du monde, du corps et de l’esprit témoigne avant tout d’un attrait pour la vie et pour sa riche diversité car elle innerve le corps humain mais également le tissu du texte poétique. Si les mots de Lorand Gaspar ont ouvert ce texte, c’est sur eux qu’elle se terminera, sur leur incroyable densité qui rappelle si bien ce lien entre vie et poésie :

"Le texte poétique est le texte de la vie, élargi, travaillé par le rythme des éléments, érodé, fragmentaire par endroits laissant apparaître des signes plus anciens, trame d’ardeur et de circulation : chacun peut y lire autre chose et aussi la même chose. "(AP 84)

Marie-Antoinette Laffont-Bissay

 

Notes.

 

(1) Marc-Mathieu Münch, L'Effet de vie ou le singulier de l'art littéraire, Paris, Honoré Champion, 2004, page 307.

(2) Lorand Gaspar, Approche de la parole, Paris, Gallimard, NRF, 2004, page 185. Les références à ce livre seront désormais notées entre parenthèses et la façon suivante (AP et le numéro de la page concernée).

(3) Jacques Fradin, L'Intelligence du stress, avec la collaboration de Maarten Aalberse, Lorand Gaspar, Camille Lefrançois, Frédéric Le Moullec aux éditions Eyrolles, mai 2008.

(4) Entretien avec Lorand Gaspar, revue Nunc, numéro spécial Lorand Gaspar présenté et dirigé par Maxime del Fiol, éditions de Corlevour, novembre 2008, page 21.

(5) Marc-Mathieu Münch, Op. cit., page 110.

(6) Lorand Gaspar, Feuilles d'observation, Paris, Gallimard, NRF, 1986. Les références à ce livre seront désormais notées entre parenthèses de la façon suivante (FO et le numéro de la page concernée).

(7) Lorand Gaspar, Sol Absolu et autres textes, Paris, Gallimard, octobre 1982. Les références à ce livre seront désormais notées entre parenthèses de la façon suivante (SA et le numéro de la page concernée).

(8) Dominique Combe, "Lorand Gaspar et le poème scientifique" dans Lorand Gaspar, textes réunis par Daniel Lançon, Cahier Seize, Paris, éditions Le temps qu'il fait, mars 2004, page 217.

(9) Yves-Alain Favre, Cahiers de l'Université, Université de Pau et des Pays de l'Adour, Colloque du 25-27 mai 1989, page 363.

(10) Antonio Ferreira de Brito, "Lorand Gaspar : science de la poétique ou poétique de la science ?", Colloque de Pau, page 123.

(11) Marc-Mathieu Münch, Op. cit., page 145.

(12) Marc Jeannerod, Le Cerveau intime, Paris, Odile Jacob, collection poche, avril 2005, page 9.

(13) Michel Ledoux, La Création, de Spinoza aux neurosciences, Europe n° 918, octobre 2005, page 129.

(14) Lorand Gaspar, Feuilles d'hôpital, Cahier Seize, id. page 122.

(15) Marc Jeannerod, Le Cerveau intime, page 60.

(16) Marc-Mathieu Münch, Op. cit., page 17.

(17) "Notre science du corps et celle de l'âme (que nous avons tant de mal à articuler) sont encore loin de pouvoir aborder les mouvements plus subtils et fluides qui, au-delà des grandes lois générales qui n'existent sans doute que dans notre vision de mécaniciens "régissent" chaque être singulier. On peut rêver de cette médecine réelle, -en attendant il faudrait que la science des médecins soit aussi écoute poétique." (FO 100)

Marie-Antoinette Laffont-Bissay   
Jeudi, 03 Décembre 2009
 
PDF Imprimer Envoyer

Littérature et neurosciences
Appel à une collaboration interdisciplinaire 

Au début du vingt-et-unième siècle, il est encore fort difficile de jeter un pont par-dessus le profond fossé qui sépare, d’une part, la description objective du régulateur central du corps humain, le cerveau, et d’autre part, les théories littéraires que ce même régulateur a conçues avant de rien savoir de son anatomie, de sa chimie, de son électricité et de son évolution. Le problème est d’autant plus difficile que la civilisation occidentale s’embrouille depuis son Antiquité dans la question insoluble des deux natures opposées du corps et de l’esprit.

Pourtant si j’aborde quand même ce sujet, c’est parce que j’ai passé ma vie de chercheur à tenter une description scientifique (car il y a de la rigueur scientifique dans les sciences humaines ) du phénomène littéraire planétaire et que –contre toute attente- cette description semble correspondre malgré un fossé encore profond à celle du cerveau comme si de part et d’autre de la fracture matière/esprit on pouvait retrouver, mais chaque fois dans un autre régime et avec un autre vocabulaire, des strates ou des couches qui se correspondent.

Je me fonderai donc pratiquement d’un côté sur les travaux des neuroscientifiques auxquels j’ai pu avoir accès en tant que lecteur non spécialiste et, de l’autre, sur ma théorie littéraire de l’ « effet de vie » publiée en 2004 . Il s’agit d’une analytique du fonctionnement de l’émotion esthétique que je n’ai pas inventée, mais découverte sous la forme de l’invariant de l’effet de vie et de ses corollaires dans les arts poétiques des auteurs qui ont passé la frontière de leur civilisation et de la postérité. On peut admettre que l’étendue et la durée de leur succès témoigne de leur compétence et, partant, de leur autorité. De même que les biologistes vont d’abord voir ce qu’il y a dans les corps avant de faire des théories, j’ai voulu savoir ce qu’il y avait dans les textes de ceux qui ont le statut de grands écrivains planétaires. On me dira peut-être que j’aurais mieux fait de partir de la sociologie ou de la linguistique ou de la sémiologie, mais comme il m’a semblé que ces sciences humaines, outre le fait qu’elles ne dominent pas le corpus littéraire planétaire, finissent toujours par obtenir des résultats sociologiques, sémantiques ou de communication sans se demander s’il y a quelque chose de spécifique dans l’art littéraire, j’ai choisi une méthode plus directe et plus spécifique.

Il n’est évidemment pas possible de sortir ici de leurs boîtes toutes les fiches qui fondent l’argumentation de l’effet de vie et de ses corollaires. Je vais donc plonger directement dans le vif du sujet quitte à faire la synthèse de mon analytique à la fin de l’exposé et a annoncer seulement, pour l’instant, mon projet de montrer que l’on peut comparer trois couples de faits qui se trouvent aussi bien dans les neurosciences que dans la théorie littéraire : il faut bien un peu se suspense dans une recherche interdisciplinaire !


I L’originalité et la cohérence.

L’esthétique de l’effet de vie explique que toutes les œuvres qui veulent réussir auprès des auditeurs-lecteurs-spectateurs doivent être, en même temps, et originales et cohérentes. Je vais tâcher de montrer dans cette première partie que ces deux strates que l’on distingue sur le versant des sciences humaines se retrouvent sur celui des neurosciences.

Les grands auteurs sont donc d’accord pour affirmer qu’une œuvre  de qualité doit être cohérente. C’était, entre mille exemples,  le précepte du poète latin Horace dans son Epitre aux Pisons, précepte qui a été cité et recité jusqu’à nos jours (1) : « L’œuvre sera ce qu’on voudra, écrit-il, il faut tout au moins qu’elle soit simple et une  ». Ce précepte est mondial. Il a souvent été exprimé à l’aide de l’image du collier ou de la guirlande ou encore, comme dans le Natyasastra qui est à l’origine de tout le théâtre indien, à l’aide de l’image d’un tison rougeoyant tournant en cercle fermé (2) : « Ainsi, c’est avec le chant, la musique et le drame, [eux-mêmes] constitués de multiples éléments,  que doivent agir les praticiens du théâtre : [spectacle] à l’image du tison que [que l’on fait tournoyer en cercle] ».

Mais, inversement, les grands auteurs disent qu’une œuvre réussie doit être originale, même si elle se situe dans une tradition aussi rigide, par exemple, que celle des fables. C’est ainsi que La Fontaine annonce dans sa célèbre préface de 1668 qu’il se met respectueusement dans la tradition des grands maîtres de la fable depuis Esope mais que (3) « je ne ferais rien si je ne les [ les fables] rendais nouvelles par quelques traits […] ». Toute sa préface tourne autour de cette dialectique de la cohérence d’un genre et de l’originalité nécessaire à une œuvre individuelle. Il n’est pas le seul. Tous les fabulistes se connaissent, s’admirent et s’imitent les uns les autres, mais ils ont tous à cœur d’avoir une originalité propre. Il en est de même dans les autres genres et les genres eux-mêmes sont continuellement mis en cause et réinventés à l’intérieur de la littérature. Toute l’histoire des littératures est d’ailleurs là pour prouver que les styles, les genres, les goûts et les sujets se renouvellent sans cesse. C’est une loi de l’histoire de l’art.

Or les neuroscienes montrent à l’envi que le cerveau a besoin de cohérence dans son fonctionnement, qu’il se construit sur un modèle fixe donné par la génétique, mais que chacun possède néanmoins son individualité propre (4). On peut même dire que, dans les deux régimes, celui du corps et celui de l’art, il y a la même contradiction fructueuse entre les deux exigences : l’originalité nécessaire des inventions nouvelles respecte l’exigence de cohérence de l’ensemble.

Le cerveau est cohérent parce que tous les cerveaux de l’espèce humaine sont construits globalement avec les mêmes gênes, suivant le même rythme et aboutissent aux  mêmes aires spécialisées comme par exemple celles de la parole, de la vue, de l’odorat ou celles des fonctions supérieures et intégratives. Quant à son fonctionnement, il repose sur les mêmes lois de la biologie cellulaire et de la transmission des informations. Je me fonde, entre autres auteurs, sur le chapitre trois du Evolving Brains de John Allman (5) et aux schémas par lesquels il montre le développement du tube neural de l’embryon  et sur le chapitre premier du Voyage extraordianire au centre du cerveau de Jean-Didier Vincent (6) , tout en sachant que les modernes techniques d’imagerie cérébrales apportent des nuances à cette description rapide.

Mais les spécialistes montrent aussi comment « à un certain stade, le contrôle des connexions et du destin neural devient épigénétique, c’est-à-dire qu’il n’est pas « programmé » une fois pour toutes, mais influencé par les structures de l’activité neurale (7). » Le jeune cerveau se développe jusqu’à l’adolescence en même temps qu’il travaille et engrange des informations. Même à l’âge adulte, il se réorganise continuellement. C’est ainsi que les humains sont préprogrammés pour apprendre à parler, mais qu’ils apprennent la langue de leur parents et de leur culture. François Jacob, qui s’était montré fasciné dans La Logique du vivant par les diversités entre les humains au point de pouvoir considérer chaque individu comme le représentant d’une espèce unique,  dit aussi dans Le Jeu des possibles (8) que la nature et la culture se combinent chez les vertébrés supérieurs : « Comme tout organisme vivant, l’être humain est génétiquement programmé, mais il est programmé pour apprendre . »

Quant au fait que le cerveau ne peut fonctionner que dans la cohérence, cela me semble prouvé et par ce que les psychologues appellent le double bind qui rend les gens fous par manque de cohérence et, dans un autre registre, par les pathologies du cerveau. Jean-Didier Vincent affirme que « l’esprit ne cesse de lutter pour créer un système cohérent à partir d’une multitude d’expériences». Il montre d’autre part (9) qu’on ne peut séparer le cerveau de la connaissance du cerveau émotionnel  : « Nous essaierons de montrer […] que les activités mentales supérieures ne sont jamais absentes des comportements dits élémentaires tels que manger, boire ou faire l’amour, et que, loin d’appartenir à des cerveaux séparés, le passionnel et le cognitif sont toujours co-extensifs . »

Il apparaît donc qu’il y a ce que je vais appeler prudemment une « ressemblance » entre les deux invariants littéraires de la cohérence et de la diversité et le fonctionnement du cerveau. Mais comme j’ai lu trop souvent dans l’histoire des sciences des affirmations aberrantes de gens qui croyaient trouver un argument dans une simple « ressemblance », je ne donne ici la mienne que pour une hypothèse que le travail en collaboration doit creuser et confirmer.

 

II La plurivalence et l'ouverture

Si la cohérence et la diversité forment un couple comme le hasard et la nécessité qui sont, selon Jacques Monod, les deux pôles antagonistes, mais efficaces de la biologie, il ne faut peut-être pas s’étonner de trouver un nouveau couple dans ma deuxième partie. Il s’agit de deux autres invariants de mon esthétique, la plurivalence et l’ouverture.

La plurivalence est le principe qui demande à une œuvre littéraire de qualité qu’il y ait derrière tout ce qu’elle dit au premier degré, c’est-à-dire derrière tout ce qui est évoqué directement par les phrases, des évocations complémentaires, comme si ces phrases, une fois entrées dans l’esprit, se reflétaient dans des miroirs qui les complétaient et les  enrichissaient. En littérature, comme d’ailleurs dans les autres arts, il faut considérer l’esprit du récepteur comme fait de facultés distinctes et le texte comme capable, à certaines conditions, de se refléter dans plusieurs ou même dans toutes. Cela peut paraître étrange, mais en ouvrant n ‘importe quelle œuvre, on y trouve un très grand nombre de techniques littéraires dont le rôle est au fond de multiplier les cibles à l’intérieur de l’esprit. Telles sont les comparaisons, les métaphores, les métonymies et les figures, toutes les figures de style. Mais tels sont aussi d’autres procédés que j’ai répertoriés ailleurs et qui servent par exemple à passer de l’observation à la mémoire, de la mémoire à l’imagination, de l’imagination à la réflexion, du concret à l’abstrait, des couleurs aux sons, du vrai à la fiction, et ainsi de suite. Comme A. Pope le disait à propos du rapport entre la matière-son et le sens  (10) : « The sound must seem an Echo to the sense.  » Diderot semble expliciter sa pensée lorsqu’il s’interroge sur la nature mystérieuse de l’esprit « qui meut et vivifie » les poètes : « J’en ai quelquefois senti la présence ; mais tout ce que j’en sais, c’est que c’est [elle] qui fait que les choses sont dites et représentées tout à la fois ; que dans le même temps que l’entendement les saisit, l’âme en est émue, l’imagination les voit, l’oreille les entend et que le discours n’est plus seulement un enchaînement de termes énergiques qui exposent la pensée avec force et noblesse, mais que c’est encore un tissu d’hiéroglyphes entassés les uns sur les autres qui les peignent (11) ».

En somme, ce mot de plurivalence désigne l’ensemble des techniques qui visent à investir la totalité de l’esprit en utilisant ses possibilités d’association. Mais comme il y a forcément, dans l’intimité de chacun de nous, des chambres secrètes, des lieux intimes et qui n’ont que faire de l’irruption d’un texte trop insistant, la littérature, si vous me permettez de poursuivre cette image, a mis au point une autre technique qui va donner envie à la psyché réceptrice d’ajouter elle-même et de son propre choix (conscient ou inconscient), ses propres richesses et  ses propres valeurs  au texte qu’on lui présente.

Cette technique, c’est celle de l’ouverture. C’est elle qui permet la co-création. Elle repose d’abord sur le fonctionnement même du langage. En effet, le décodage du sens n’évoque pas que des concepts et des significations dans l’esprit, mais aussi des images, des formes, des affects, des intuitions, des souvenirs… Or ces images, ces formes, ces affects, ces souvenirs, ces intuitions… appartiennent à l’histoire personnelle du récepteur. Il suffit alors à l’art littéraire de donner à cette tendance naturelle du langage une plus grande importance pour l’intensifier au point de faire du récepteur un véritable créateur. Il y a, en effet, tout un ensemble de techniques littéraires dont le rôle est d’exciter la participation du lecteur en le mettant devant un vide demandant à être comblé. Telles sont,  avant tout, les techniques de la suggestion et de l’ambiguïté, mais aussi de l’ironie, de l’aposiopèse, de la distanciation, de l’imprécision et de l’appel à la culture. En art, l’ouverture au jugement de valeur et à l’interprétation s’ajoutent évidemment à cet ensemble.

Quels sont maintenant les correspondants de l’ouverture et de la plurivalence dans le cerveau ? La réponse n’est pas évidente ! La première difficulté concerne les facultés. Depuis que les neurosciences ont mis au point des techniques permettant de voir ou de commencer à voir quels sont les neurones qui « s’allument » lors d’une tâche, il est assez évident que les facultés des philosophes et des psychologues n’ont pas été repérées telles quelles à des places fixes dans le cerveau. C’est d’ailleurs plutôt une bonne nouvelle puisque les philosophes et les psychologues, comme d’ailleurs les traditions des  diverses civilisations de la planète, ne sont pas d’accord entre eux. A ce propos les recherches d’Allan Paivio donnent un bon exemple des surprises qui attendent les sciences humaines dans le domaine des neurosciences : il a montré que les mots abstraits sont codés sous forme verbale et les mots concrets sous forme verbale et sous forme d’images mentales (12) .

En écrivant mon Effet de vie au cours des années quatre-vingt dix, j’avais cependant gardé la vieille terminologie et j’avais même donné une liste des facultés (13). C’était d’abord pour la précision du discours et ensuite pour insister, non pas tellement sur l’exactitude de ma liste que sur le fait que les phrases d’un bon texte littéraire doivent être capables d’associer entre elles plusieurs domaines de l’esprit.

Il y a, en revanche, des aires spécialisées dans le cerveau, des aires qui se combinent et se complètent comme les deux hémisphères et il y a en même temps un cablage véritablement fantastique qui les relie entre elles ainsi qu’aux entrées et aux sorties de l’organe cerveau (14). La science étant en plein développement, les savants suivent les découvertes nouvelles pas à pas et les intègrent dans leurs théories. Cela crée des discussions passionnantes qui se renouvellent sans cesse. J’ai longtemps adhéré au système limbique tel qu’il avait été décrit à la suite des travaux du célèbre Mac Lean (15).  J’avais en particulier été séduit par l’idée de ce système comme siège de toutes les émotions. Mais la publication très récente en français du Cerveau des émotions de Joseph LeDoux renouvelle toute la question avec des arguments très convaincants (16).

Quoi qu’il en soit, il reste assez certain que le cerveau est fait d’aires spécialisées pour traiter la vision, l’audition et tous les sens, pour combiner les informations reçues, pour utiliser les souvenirs stockés, pour faire des synthèses, des comparaisons et pour donner des ordres. Il faut de toute façon qu’une information reçue le soit quelque part, qu’un souvenir soit localisé, que les mots que nous lisons soient reconnus par un ou plusieurs neurones déterminés et que la décision d’une action, par exemple d’écrire cette phrase, parte de quelque part et suive  des circuits précis et fixés tant qu’un nouvel apprentissage ne viendra pas les modifier. « Tout se passe, écrit Jean-Didier Vincent, comme si chaque donnée abstraite trouvait sa matérialisation en un neurone déterminé qui posséderait une sorte de subjectivité comparable à une monade de Leibniz  (17). »

En revanche il n’y a pas de contestation  parmi les neuroscientifiques sur la question du cablage. Le seul corps calleux qui relie les deux hémisphères, comporte, selon Edelman, 200 000 000 d’axones spécifiques  (18). Jean-Pierre Changeux parle lui de « plus de cent milliards de neurones » et de « dix mille fois plus de contacts entre neurones » (19). Ainsi donc lorsque je dis que la métaphore de Victor Hugo, « le pâtre promontoire » relie le domaine de la géographie à celui de l’élevage et ces deux derniers à la religion du bon berger qui implique toute la religion chrétienne dans laquelle Hugo et ses lecteurs sont plongés, j’implique du côté mental la technique littéraire de la métaphore et du côté bio-physiologique un système de connexions reliant des aires spécialisées. N’est-on pas en droit de faire le rapprochement entre les deux sous forme au moins d’hypothèse de travail et d’appeler les neuroscientifiques à une collaboration interdisciplinaire ?

Quant à l’ouverture, elle implique le même système de cablage et de localisation spécifique. Lorsque Maeterlinck ne met dans sa pièce, Pelléas et Mélisande, que des phrases banales de la vie quotidienne mais en prenant bien soin de les placer étrangement l’une par rapport à l’autre de manière à créer un certain réseau d’interrogation sur l’humaine condition, le spectateur ne peut qu’être sensible à cette étrangeté et  y répondre. Ce qu’a fait magnifiquement Debussy avec sa musique !

En écrivant L’Effet de vie (20), j’avais été conduit par la seule logique du concept d’ouverture à rédiger une page qui me paraissait à moi-même un peu osée, dans laquelle je disais que l’intérieur de l’esprit est le seul lieu non fictif et non divin où la connaissance se passe d’une grille de lecture du monde, c’est-à-dire, pour un humain, des mots et des perceptions qui vont avec. En fait les neurosciences expliquent bien que l’acquis logé dans la mémoire d’un cerveau enrichit les perceptions de la lecture (21).

En somme, du côté de l’esprit nous avons des techniques d’ouverture qui sont plus ou moins importantes suivant les esthétiques mais qui sont toujours présentes parce qu’elles sont déjà dans la langue ; du côté du cerveau nous avons le cablage qui met en relation toutes les parties du cerveau entre elles en particulier les différentes aires du cortex avec le reste du cerveau. Il y a là encore une coïncidence qui me semble mériter un travail de collaboration.

 

III Le réel et la fiction.

La théorie de l’effet de vie admet que l’esprit humain possède au moins deux régimes différents de fonctionnement qui interfèrent l’un avec l’autre. Le premier  est celui de la connaissance ; le second est celui de la fiction. Le rôle et l’ambition de celui de la connaissance est de dire avec le moins d’erreur possible ce qui importe à la vie, à la survie et au bonheur, ce qu’est le monde, quelles sont ses lois et quelles sont les lois de fonctionnement de cet esprit qui cherche à connaître et à se connaître. Le régime de la fiction est celui qui réutilise les données de la connaissance du réel pour imaginer d’autres mondes différents du vrai monde, mais lui ressemblant néanmoins.

Ces deux régimes sont intimement liés d’abord parce que la connaissance ne peut se faire que grâce à des hypothèses de travail qui sont des fictions provisoires. De même que le chasseur primitif est d’autant meilleur que l’idée qu’il se fait d’avance, hypothétiquement, du passage du gibier est plus proche de ce qui va se produire, de même le grand savant d’aujourd’hui est d’autant plus grand que ses hypothèses de travail sont plus proches de ce que ses expériences vont lui révéler. Il y a donc nécessairement de la fiction dans la quête de la connaissance. C’est ainsi, pour le rappeler au passage, que tant de grands savants ont conscience de posséder une sorte d’intuition poétique du monde.

Or la faculté qui fait les hypothèses n’est pas toujours appliquée, comme un outil, à un but pratique ou scientifique. C’est le cas du rêve (tel qu’il a été compris par Freud), de la rêverie, du jeu, des mythes, des légendes et des arts. Ces occupations humaines, on peut même dire ces disciplines, ont pour dénominateur commun de créer du plaisir, du soulagement et du bonheur. Le lien entre le réel et le fictif est patent dans tous ces domaines. Il est particulièrement fort dans les arts puisqu’ils utilisent un support matériel, l’artefact, qui renforce ce lien. Lorsqu’on parle d’art on oublie toujours de dire que sa première caractéristique est de créer un lien entre un esprit créateur et un esprit récepteur par le biais d’un objet. L’art est un système interactif reliant deux sujets au moyen d’un objet. Le lien entre la matière et l’esprit est dans la nature même des arts. L’art  est matière et esprit. Exactement comme le cerveau qui est, lui aussi, matière et esprit puisqu’il modélise finalement sous forme d’idées son anatomie, sa physiologie, sa chimie, son électricité, tout son propre fonctionnement et, bien sûr, tout l’univers dont ses sens et les outils qu’il a inventés lui apportent des traces.

Mais n’allons pas trop vite. Il faut d’abord montrer que le régime de la connaissance implique celui de la fiction. Le cerveau modélise le monde et lui-même en recevant, en travaillant, en hiérarchisant et en stockant les traces mentales qui lui viennent des sens et de lui-même. Jacques Monod disait déjà dans Le Hasard et la Nécessité que la simulation était une propriété unique du cerveau (22). Il insistait sur le fait que les fonctions cognitives ne sont pas immédiatement liées à la parole. Cette simulation se fait par exemple pour la vue à partir de traces partielles qui doivent être combinées et qui peuvent l’être ensuite de différentes manières, c’est-à-dire en créant des possibles. De plus, les recherches ont montré que le cerveau peut se représenter une action sans l’exécuter. Il y a des « neurones miroirs" (c’est la célèbre découverte de Giacomo Rizzolatti) qui codent aussi bien un mouvement que l’observation de ce mouvement réalisé par un autre. Enfin quand on cherche à voir un objet en imagination,  les zones du cerveau qui « s’allument » sont les mêmes que celles de la vision de l’objet réel. Les aires de la perception sont celles aussi de l’imagination.

Une autre preuve que le cerveau est lui-même une puissance de fiction, c’est qu’il peut manipuler par rotation un objet en trois dimensions (23). Enfin, le phénomène du sommeil paradoxal prouve que le cerveau peut travailler indépendamment du réel mais avec les images recomposées du réel. Comme, par ailleurs, le cerveau a besoin de cohérence interne et comme il est toujours fasciné par la cohérence naturelle, par le mouvement des astres par exemple ou par les symétries des plantes et des animaux, il est compréhensible qu’il crée des fictions complexes et qu’il leur impose le double reflet de sa cohérence intérieure et de celle du monde. J’en arrive donc encore à la même conclusion : la ressemblance qu’il y a entre le réel et la fiction dans la littérature d’une part et celle que l’on trouve d’autre part dans le fonctionnement du cerveau a de quoi intriguer les chercheurs. La littérature joue à faire comme si sa fiction était une réalité ; le cerveau crée de la fiction d’abord pour mieux comprendre le réel et ensuite pour son plaisir, son soulagement et son bonheur.

 

IV Le tout de l’effet de vie ; synthèse des couples analysés.

En ce point du raisonnement, il faut bien avouer que les travaux des neuroscientifiques ont beaucoup étudié les sens et la perception, le rapport stimulus-réponse, la mémoire courte, longue ou de travail, la conscience et les émotions, mais rarement le phénomène de l’art (24).  Il y a là, pourtant, un gisement fascinant de questions capitales et ceci d’autant plus que les anciennes définitions de la beauté des arts par l’harmonie, l’équilibre et la convenance ne sont plus possibles et qu’il n’y a guère de nouvelles définitions philosophiques un tant soit peu consensuelles. Beaucoup de critiques et de philosophes de l’art disent même brutalement que la définition de l’art en tant que tel est un faux sujet.

En un sens, les neuroscientifiques semblent confirmer ce scepticisme lorsqu’ils découvrent qu’il n’y a pas de « neurones de l’art », pas d’aire cérébrale de l’émotion esthétique. Cela peut faire penser que l’émotion esthétique s’explique plutôt par un certain fonctionnement spécifique du cerveau. C’est aussi ce que semblait indiquer ce que je disais plus haut de la cohérence en tant que besoin inhérent au fonctionnement du cerveau. Et c’est ce qu’affirme très clairement Jean-Pierre Changeux, le neurobiologiste français qui est aussi collectionneur d’art : « Sans trop s’engager dans des spéculations hardies, il apparaît légitime de suggérer que le plaisir esthétique fasse intervenir, de manière concertée, des ensembles de neurones qui unissent les représentations mentales les plus synthétiques élaborées par le cortex frontal à des états d’activité définis du système limbique. » Cette idée lui fournit le titre d’un livre, Raison et plaisir (25).

Or, c’est presque  la même thèse que propose la théorie de l’effet de vie. Il est donc temps  de répondre au suspense annoncé plus haut. Elle dit qu’une œuvre est réussie lorsqu’elle est capable de créer dans la psyché d’un récepteur un effet de vie, c’est-à-dire un fonctionnement harmonieux de toutes les facultés ou, si l’on préfère, de toutes les aires du cerveau reliées par le fantastique cablage que j’ai évoqué. De même que l’on vit pleinement dans la réalité lorsqu’on est en face d’une situation qui appelle des réponses de toutes les facettes de l’humain, par exemple lorsqu’on assiste à la naissance de son enfant ou lorsqu’on tombe amoureux ou, pour les chercheurs, lorsqu’ils font une découverte, de même une œuvre de fiction est réussie lorsqu’elle « intéresse » (pour parler comme les météorologistes) toutes les facettes du cerveau-esprit.

La notion de valeur est inhérente à cette théorie, ce qui la distingue de toutes les théories littéraires du vingtième siècle. Ce n’est que par imitation indue des sciences dites « dures » que les littéraires ont négligé ce qui paraît essentiel à tous les grands auteurs, la valeur, la beauté. La nature de l’art est de réussir un effet, un effet de vie psychique, c’est-à-dire qu’il est aussi dans sa nature de pouvoir échouer, comme l’histoire des arts le prouve depuis toujours en ne retenant qu’une petite partie des œuvres. Beaucoup pensent que les appréciations subjectives des œuvres d’art ne doivent pas entrer dans une étude « scientifique » de l’art. Je pense, tout au contraire, que l’esthétique ne deviendra une véritable science humaine que le jour où elle acceptera de faire entrer dans les données du phénomène qu’elle étudie toutes celles qui s’y trouvent effectivement.  Ce n’est pas une attitude scientifique sérieuse d’éliminer d’un phénomène les variables qui s’y trouvent et de ne pas chercher à connaître les lois éventuelles qui régissent ces variables. Les physiciens et les mathématiciens ont des formules pour définir le fonctionnement des variables, pourquoi cela ne serait-il pas possible dans les sciences humaines où les variables jouent un rôle encore plus important à cause de la diversité des cerveaux et des cultures ?

C’est donc l’idée de plénitude d’un effet de vie que je propose comme nouvelle définition de l’émotion esthétique en accord avec un invariant mondial que l’on n’avait pas encore découvert dans les arts poétiques. Il me semble que l’esprit scientifique des chercheurs devrait être intéressé par cette découverte. Voici donc l’appel précis que je lance : n’est-il pas possible de chercher à repérer la plénitude d’une émotion esthétique à l’aide des techniques modernes d’observation du fonctionnement du cerveau ?

Du même coup, on aurait l’explication d’un fait étrange mais couramment admis par les artistes, celui de mystère de la beauté. Ils disent souvent qu’elle est un « quelque chose », un « je ne sais quoi », un « indicible », qui n’est ni une idée, ni un sentiment, ni une émotion, mais tout cela à la fois. Un « quelque chose » ensemble triste et gai, troublant et apaisant, évident et obscur et finalement trop riche pour être analysé. On sait d’ailleurs en neurosciences que le cerveau fait beaucoup de choses « en parallèle » indépendamment de la conscience et que cette même conscience a du mal à être « consciente » de plus d’une chose à la fois.

 

Comparons, pour conclure deux textes d’auteurs appartenant à des époques éloignées et à des civilisations très différentes :             Le premier est de Jiang Kui (1155-1221) (26) : «  La poésie possède quatre espèces de hauts merveilleux. Le premier s’appelle le «haut merveilleux du raisonnement » ; le second est le haut merveilleux de l’idée » ; le troisième s’appelle le « haut merveilleux de l’imagination » ; le quatrième, le « haut merveilleux spontané  ». Le second texte est de Joachim du Bellay (1522-1560) : « Sache, lecteur, que celui sera véritablement le poète que je cherche en notre langue, qui me fera indigner, apaiser, éjouir, douloir, aimer, haïr, admirer, étonner, bref qui tiendra la bride de mes affections, me tournant ça et là à son plaisir. Voilà la vraie pierre de touche où il faut que tu éprouves tous poèmes et en toutes langues (27). » Comment prétendre que l’unidiversité d’homo sapiens  n’est pas patente dans ces textes et comment ne pas avoir envie de la rapprocher de la structure et du fonctionnement, également unidivers, de son cerveau ?

Notes

(1) Horace, Epitre aux Pisons, v. 23 :"Denique sit quod vis, simplex dumtaxat et unum", éd. et tr. Fr. Villeneuve, Belles Lettres, Paris, 1978.

(2) Cité par Lyne Bansat-Boudon, Poétique du théâtre indien. Lectures du Natyasastra, Ecole française d'Extrême Orient, Paris, 1992, p. 62.

(3) La Fontaine, Fables, éd. René Radouant, Paris, Hachette, 1929, p. 8.

(4) Voir Gérald M. Edelman, Plus vaste que le ciel. Une nouvelle théorie générale du cerveau, Odile Jacob, Paris, 2004, p. 45 et passim ch. 4.

(5) John Allman, Evolving Brains, Scientific American Library, New-York, 1999, ch. 3, pp. 43-62.

(6) Odile Jacob, Paris, 2007, 455p.

(7) Cf Gerald M. Edelman, op. cit. 2004, p. 45.

(8) François Jacob, Le Jeu des possibles. Essai sur la diversité du vivant, Fayard, Paris, 1981, p. 126.

(9) Jean-Didier Vincent, 2007, op. cit., p. 326 et Biologie des passions, nouv. éd., 1994, Odile Jacob, Paris, p. 143.

(10) A. Pope, Essay on Criticism, in The poems of Alexander Pope, éd. J. Butt, Methuen and Co., 1963, v. 365.

(11) Diderot, Lettres sur les sourds et les muets, O. C., éd. J. Varloot, Paris, Hermann, t. IV.

(12) Voyez Jean-François Portier, Le Cerveau et la pensée, 2e éd., Ed. Sciences humaines, 2003, p. 419.

(13) Je note qu'elle ressemble malgré tout  à celle des dix facultés qui sont données par Gerald M. Edelman, op. cit., p. 109.

(14) Cf entre autres auteurs, Gerald M. Edelman, op. cit., p. 46.

(15)  Voir par exemple le ch. 3 de Jean-Didier Vincent, op., cit., p. 152.

(16) J. LeDoux, Le Cerveau des émotions. Les mystérieux fondements de notre vie émotionnelle, Odile Jacob, Paris, 2005.

(17) Biologie des passions, p. 152.

(18) Gerald M. Edelman, op. cit., p. 37.

(19) Jean-Pierre Changeux, Raison et plaisir, Odile Jacob, Paris, 1994, p. 77.

(20) Op. cit., p. 225.

(21) Voir par exemple dans Raison et plaisir, le sous-chapitre "les architectures du plaisir esthétique".

(22) Op. cit., p. 194.

(23) voyez lez schémas reproduits par Jean-Didier Vincent, op. cit., p. 323.

(24) De nombreux auteurs semblent préférer laisser de côté un sujet aussi difficile, comme cela est confirmé par la Elsevier's Encyclopedia of neuroscience, p. 978. Elle consacre elle-même une entrée à la musique, mais pas aux autres arts. En revanche, Jean-Didier Vincent donne dans son Voyage un chapitre intitulé "Salon des beaux arts". Il y développe la thèse de l'art comme "représentaction" (sic) que j'adopterais volontiers si elle intégrait l'idée de valeur qui est fondamentale en art.

(25) Raison et plaisir, Odile Jacob, Paris, 1994.

(26) Cité in Brotherhood in Song, The Chinese University of Hong Kong, 1958, p. 94.

(30) Du Bellay, Défense et illustration de la langue française, éd. H. Chamard, Macel Didier, 1948, p. 314.

Marc-Mathieu Münch   
Mercredi, 02 Décembre 2009